Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Mange tes avions!
30 décembre 2019

Hiroshima & Gare de Kyoto / Hiroshima & Kyoto train station

Hiroshima & Gare de Kyoto / Hiroshima & Kyoto train station
Hier nous avons essayé le petit déjeuner de l’hôtel : savant mélange de japonais, d’anglais et de français. Parfois nos estomacs ne comprennent pas trop mais tout est très bon. Yesterday, we had breakfast at the hotel : great mix of Japanese, English...
Publicité
Publicité
29 décembre 2019

Pas de pist ce soir - no post this evening

Pas de pist ce soir - no post this evening
On est fatigué alors c'est relâche ce soir. We are tired this evening, so we wont post...
28 décembre 2019

Autant de fleurs pour un 28 décembre ? / So many flowers for a December 28?

Autant de fleurs pour un 28 décembre ? / So many flowers for a December 28?
Suite à une bonne nuit en dortoir d'auberge de jeunesse (entre mecs pour les garçons et avec une dame qui fait un bruit de théière pour les filles), nous prenons le petit déjeuner en famille. Il est constitué d'éponges d'Aïlys avec du beurre ou de la...
27 décembre 2019

Blop, blop, blop...

Blop, blop, blop...
L'intrus d'hier matin, ce sont les tranches de pain de mie qui sont en fait les nouvelles éponges d'Aïlys ! Ce matin, en partant, nous laissons des petits bonbons au gérent de l'appartement pour lui souhaiter une bonne année et le remercier de sa bouteille...
26 décembre 2019

Poulpes and co.

Poulpes and co.
Ce matin nous avons un intrus dans notre petit déjeuner, il y en a une partie qui n’est pas comestible ! La météo de la télé japonaise est trop mignonne avec des petits emojis nuages qui ont des oreilles ! This moring, an intruder was in out breakfast...
Publicité
Publicité
25 décembre 2019

Mais qu'ont-ils bien pu faire le jour de Noël !? / What could they have done on Chritmas Day!?

Mais qu'ont-ils bien pu faire le jour de Noël !? / What could they have done on Chritmas Day!?
Ce matin, nous avons fait la grasse matinée. La nuit sur des futons a été très agréable ! Nous avons petit déjeuné avec les délicieux biscuits au gingembre achetés hier dans le quartier des geishas. Avant de partir, on regarde nos commentaires sur le...
24 décembre 2019

Quel flemmard ce Père Noël, les cadeaux ne sont pas finis... / What a lazy Santa Claus, gifts are not finished...

Quel flemmard ce Père Noël, les cadeaux ne sont pas finis... / What a lazy Santa Claus, gifts are not finished...
Après le dîner, c'est l'instant douche, rédaction du post et dessin pour Aïlys. On part se coucher un par un, après avoir fait nos valises car demain on part pour Kanazawa. Adeline met un réveil pour 7h. Alain se réveille tôt et va à la douche pendant...
23 décembre 2019

La rue du grossiste et le Kodokan / Wholesaler's street and the Kodokan

La rue du grossiste et le Kodokan / Wholesaler's street and the Kodokan
Aujourd'hui, réveil à 7h, Adeline et Titane ont lancé une machine à laver puis expédition en famille vers le petit supermarché pour le petit déjeuner (amandes au matcha, crackers fromage/amandes, jus de raisin et de tomates, du thé et du lait ainsi que...
22 décembre 2019

Tokyo, temple et "petits" magasins... / Tokyo; temple and "little" stores...

Tokyo, temple et "petits" magasins... / Tokyo; temple and "little" stores...
On regarde les championnats japonnais de patinage artistique à la télé c'est super beau mais aussi une émission étrange avec un délir de pastèques. Après que maman et Adeline aient fini le blog, elles vont se coucher alors que les 4 autres dorment déjà...
21 décembre 2019

Nous y sommes ! / Here we are!

Nous y sommes ! / Here we are!
Ce matin tôt, Emilie et Martine sont venues nous chercher pour nous emener à l'aéroport de Genève. Enregistrement des 6 bagages puis petit déjeuner : avez-vous déjà vu notre Papa au Starbucks !? Early this morning, Emilie and Martine came to pick us up...
Publicité
Publicité
1 2 > >>
Mange tes avions!
Publicité
Archives
Newsletter
Publicité